FANDOM


Wersja polskaEdytuj

Marlenka: Jakiś raban, dziwne światło

Roy: Atakują, czuję, że nie będzie łatwo

Burt: Zbudził właśnie mnie, nieziemski trzask

Mason: A ja słyszałem gdzieś przedziwny wrzask

Lolo: To nie ja, tylko Bada

Bolo: Bo ja się ten no, eee... PRZEJĄŁEM'!

Maurice: Więc, cóż to za blask,
(Polish) Penguins of Madagascar - What the Heck is That? Lyrics01:26

(Polish) Penguins of Madagascar - What the Heck is That? Lyrics

Pinky: Który w nocy razi nas?

Mason: Rękoma dajesz znak, jest za mną, tak ?

Burt: Co za dziwne coś ?

Roy: Co za dziwne coś ?

Bolo: Co to za typ ? Wisi i gapi się

Joey: Czekaj no, niech ciut przetrę oko nim swe (Mauricem)

Lolo: Paskudne, brudne i złe na wskroś

Bolo i Lolo: Jakieś dziwne coś

Marlenka: Ojej, tu chyba coś jest źle

Joey: Bo Joey też rozśpiewał się

Roy: No, faktycznie tak

Bolo: Choć talentu nam brak...

Lolo: Śpiewajmy jak wiosenny ptak

Burt: Coś to dziwne jest !

Marlenka: Coś to dziwne jest.

Maurice: Zakładam, że to przez tę dziwaczną rzecz

Roy: Jakaś siła, każe nam się dziś...

Wszyscy: DRZEEEEEĆ!

Maszyna strzela w fałszujące kameleony

Bolo: Ta bestia się gniewa i wścieka, gdy zaśpiewa się dźwięk pod włos

Wszyscy: Dziwny jest... Nasz los!


(English) The Penguins of Madagascar - What the Heck is That? Lyrics01:35

(English) The Penguins of Madagascar - What the Heck is That? Lyrics

Wersja angielskaEdytuj

Marlenka: What's that racket? What's the clatter?

Roy: We're under attack. It's a life or death matter.

Burt: I was in a deep-sleep peanut dream.

Mason: I heard what I believe to be a scream.

Lolo: That wasn't me, that was Bada.

Bolo: Hey yo, I was just... (in a louder voice) STARTLED!

Maurice: But what is this light?

Pinky: In the middle of the night?

Mason: (Translating Phil) You have it in your sight. It's behind me, right?

Burt: What the heck is that?

Roy: What the heck is that?

Bolo: Check out that mook in the starry night sky.

Joey: Gimme a sec to wipe the sleep from me eye.

Lolo: It's showy and glowy and armed for combat.

Bolo i Lolo: What the heck is that? Everyone runs away

Marlenka: Hey wait, does something seem quite wrong?

Joey: Oy, Joey's breaking out in song.

Roy: Now that you point it out,

Bolo: We are croonin' no doubt.

Lolo: And Bing can't help but sing along.

Burt: Why the heck is that?

Marlenka: Why the heck is that?

Maurice: I'm gonna guess it's cause of that creepy thing.

Roy: Some way, somehow, that thing is making us...

Wszyscy SING!

Maszyna strzela w fałszujące kameleony

Bolo: This monster gets madder and madder if you hit a note that is flat.

Wszyscy: Why the heck is that......?

RepryzaEdytuj

Kierowca: What the heck is that?

Kowalski: Here's the fact: We all have to sing.

Skipper: You didn't see anything.

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.

Więcej z Fandomu

Losowa wiki